março 29, 2008

Procuraram toda a casa, toda a terra,
Ninguém a achava.

Ela estava no telhado atrás da chaminé.

Olhava as estrelas e cantava.
Estava tão feliz e sossegada!

Olhava as estrelas e cantava.

Meu Deus, está louca!

Vamos levá-la.
Estava tão feliz!
Olhava as estrelas e cantava...

Ana
Hatherly
img. gustavo aimar

março 25, 2008

letting you read my secrets


















( the lines in my hand )
img. susannah hays

março 23, 2008

( de mim )











" um dia hei-de

contar de ti...
subida da infância
como as fadas. "
Maria teresa Horta


( obrigada, querida diana )
img. in it place

março 18, 2008

bruaá


















bruaá é uma nova editora em Portugal, inventada pelo Miguel e pela Cláudia. Soube do segredo com a antecedência necessária para ansiosamente contar nos meses os dias que faltaram para esta notícia: já nasceu! O catálogo, que lhe adivinho pelas conversas com o Miguel, promete-nos alguns dos albúns imprescindíveis da literatura infantil mundial. Aqueles que pertencem à especial colecção de que costumo ouvir: mas porque é que só mostras destes livros magníficos que não posso cá comprar?

Pois parece que a partir de agora, de vez em quando, já poderei responder: estão/vão ser editados pela bruaá.
O site está muito bonito e é bastante funcional. Podemos nele folhear o livro que lança esta editora, já na próxima 2ª feira, A Árvore Generosa de Shel Silverstein. ( clicar na imagem do convite para pormenores ).
Parabéns, bruaá! Muito bem vinda!

março 15, 2008

' wallflowers '



"The definition of a “wallflower” in the Oxford Dictionary, is “a girl who has no one to dance with at a party.” In her series, “Wallflower,” Amy Elkins examines the sexist limits of this perception. By placing men in front of floral wallpaper, their torsos generally shirtless and cropped near the waist, she has successfully created a collection of portraits of male “wallflowers.” It is because these men are undressed and in an intimate environment that the viewer immediately confronts the stereotypes of sexual orientation." (read more)















"Amy Elkins was born in 1979 in Los Angeles, CA. She received a BFA in Photography from the School of Visual Arts in May of 2007.
Her work has been published in PDN, American Photo, EyeMazing, Dear Dave the Visual Arts Journal and New York Times Magazine."
Her site and blog show more of her extraordinary work.

março 14, 2008

muitas coisas

Não é uma coisa só,
São muitas coisas nuas.

Não é o desabar de uma casa.
É percorrer os seus escombros.

Não é aguardar por um filho.
É voltar a sê-lo.

Não é penetrar em ti.
É sair de mim.

Não é pedir-te que faças.
É fazer-te.

Não é dormir lado a lado.
É estar jacente de mãos dadas.

Não é ouvir vento e chuva.
É franquear-lhes a cama.
E relâmpago que pela terra se funde.

António Osório

img. sugimoto

março 11, 2008

tocar



















Ele disse-me que tocava violoncelo. Depois perguntou-me: - E tu?

- Eu... toco corações.
img. regis lejonc

março 10, 2008

prémio nacional de ilustração 2007


" Com o objectivo de promover a leitura entre os mais novos, o Ministério da Cultura, através da DGLB, e em colaboração com a Associação Portuguesa para a Promoção da Literatura Infantil e Juvenil, atribui o Prémio Nacional de Ilustração, que pretende incentivar o trabalho de artistas no domínio da ilustração de livros para crianças em Portugal.

O prémio, atribuído anualmente desde 1996, distingue um ilustrador pelo conjunto de trabalhos originais publicados numa obra para crianças e jovens, editada entre 1 de Janeiro e 31 de Dezembro do ano anterior ao concurso. Podem concorrer as editoras (ou equivalente) com sede em Portugal continental, ilustradores portugueses ou estrangeiros com residência em Portugal. O valor do prémio é de cinco mil euros, acrescido de 1500 euros destinados a apoiar a deslocação à Feira Internacional do Livro Infantil e Juvenil de Bolonha, Itália.
As menções especiais são também premiadas com 1500 euros destinados a comparticipar a presença dos ilustradores na Feira de Bolonha."
Candidaturas entre 18 de Fevereiro e 18 de Março.
regulamento
il. do folheto teresa lima, prémio 2006

março 06, 2008

laughing in a foreign language










( great title concept, but maybe better illustrated by Rodchenko na dta )

Laughing in a Foreign Language "explores the role of laughter and humour in contemporary art. In a time of increasing globalisation, this international exhibition questions if humour can only be appreciated by people with similar cultural, political or historical backgrounds and memories, or whether laughter can act as a catalyst for understanding the unfamiliar. Laughing in a Foreign Language investigates the whole spectrum of humour, from jokes, gags and slapstick to irony and satire. The exhibition brings together more than 70 videos, photographs and interactive installation works by 30 artists from all around the world."
+
Alexander Rodchenko: Revolution in Photography.
Ambas na Hayward - Southbank, Londres.

março 05, 2008

março 04, 2008

hibernation ...











a terra fora do sítio ( para maria gabriela llansol )
my fotos

fevereiro 29, 2008

para o indizível




(...) quando não há um nome para dizer as coisas, então usam-se as histórias. Funciona assim. Há séculos.
Alessandro Baricco

img. internationale jungendbibliothek

fevereiro 24, 2008

noisy soundtrack

banda sonora: cofcofcof grave, aaaatchimms agudos.
volume: alto.
ambiente: quente, febril.

fevereiro 21, 2008

maria joão worm

"o passado, se aparecesse nos classificados, seria um apartamento que não se aluga nem se pode vender"
Sou suspeita. Sempre me revi no silêncio cheio onde o seu trabalho me faz mergulhar. Sempre, tanto!
Desdobro cuidadosamente este livro de guardas aos corações pequeninos e transforma-se em larga folha única, como se de um jornal se tratasse. São classificados que anunciam electrodomésticos. São anúncios que inventam começos e fins de histórias, onde nos misturamos porque revemos animicamente os que foram nossos algum dia, tão mais vivos que os que hoje habitam nas nossas casas.
Mas antes de abrir vezes sem conta este catálogo de máquinas humanizadas com sentimentos pouco domesticados, estive mais perto delas. Até 6 de março, é imperdível a tripla exposição da Maria João :
electrodomésticos classificados + animais domésticos + animais nas lojas.
Queremos, urgente, as outras duas em livro de guardar! É um privilégio conhecer assim a intimidade do mundo.

galeria Monumental
campo mártires da pátria, 101
3ª a sábado 15h - 19.30h

fevereiro 19, 2008

fevereiro 18, 2008

après l'orage...












( le monde est à l'inverse ).
img. mahmoodi-golnaz

fevereiro 16, 2008

Porque voltou a ser como um carrossel, daqueles com cavalos longos que sobem e descem em mastros decorados como bolos maravilhosos cobertos de icing sugar, que depois se soltam e largam a correr selvagens pelo mundo fora - que é dentro de nós -, antes de regressarem perfeitos, é preciso aqui deixar rasto... esta é a viagem que fazemos à volta das palavras na voz da Cristina, no encadeamento que descobre nos poemas que lhe saem do corpo, dos olhos muito vivos nesse corpo, que se prolonga em absoluta perfeição na música que o Fernando faz acontecer como espaço e tempo. Outra vez assim, ontem, atravessando os estados vários disto a que, por falta de outros meios mais exactos, vamos chamando amor. Luminosamente, "Às escuras o amor", com o rigor de todos outros espectáculos de poesia dita da Andante, é um encontro imperdível, pois o amor não se diz, sente-se, generosamente. É isso que ali acontece.

fevereiro 13, 2008

o livro do Pedro



Chama-se Maria. É a personagem principal do novo livro de Manuela Bacelar, um livro cheio de afectos e muito luminoso. Nasce para o mundo amanhã na Fnac do Chiado, às 18.30h. Felizmente estarei .

fevereiro 11, 2008

Beija-me Depressa!












Muito doces, doces de ovos, em caixa cor de rosa a condizer com o convite/ordem, embrulhado em design dos anos 50. São tradicionais em Tomar, mas podem ser comprados por estes dias de Fevereiro no Chiado.
Cada caixa, com direito a 12 urgentes beijos, custa € 12.
( Apenas não me faz grande sentido a palavra recordação, impressa a bold e num tipo bem maior, na parte lateral das caixas... só pode ter a ver com a rapidez, ou a curta duração dos beijos, uma das duas possibilidades de interpretação de "depressa". Para que não haja equivocos, "Beija-me Já s.f.f" é uma boa solução ).

A VIDA PORTUGUESA

Rua Anchieta 11
Chiado 1000-023 Lisboa
Tel. 21 3465073
Aberta de 2ª a Sábado, das 10h00 às 20h00